jueves, 26 de junio de 2025

Entrevista a Christian Tămaș por Rhea Cristina


 

"La literatura española es multicolor y de calidad, y refleja las preocupaciones de las nuevas generaciones que viven en el mundo actual

 

 

Christian Tămaş es un destacado escritor, filósofo, orientalista y traductor rumano, con competencia en ocho lenguas extranjeras: árabe, francés, inglés, italiano, español, portugués, catalán e irlandés. Actualmente, ejerce como asesor en Ciencias Humanas del IBC – Cambridge (Reino Unido) y como profesor de lengua y civilización árabe.


Doctor en Filosofía "Magna cum laude" por la Universidad “Alexandru Ioan Cuza” de Iași, Tămaş es también miembro de la Unión de Escritores de Rumanía. Su obra abarca un amplio espectro de géneros, desde la narrativa hasta el ensayo académico. Ha publicado cuatro novelas (El caballero negroLa maldición de los cátarosLaberintoUn nombre en la arena) y un volumen de relatos (El silencio blanco), así como estudios sobre cultura y civilización (Despertar hacia la inmortalidadCrisis contemporáneas: la disolución de lo sagradoCrisis contemporáneas: la ofensiva del islamEstrategias de comunicación en el Corán(E)L. Los avatares de un artículo determinado).

 

Además, ha contribuido como coautor a numerosas obras colectivas, y ha firmado prólogos, reseñas de crítica literaria y ediciones académicas. Su trayectoria ha sido reconocida con múltiples premios nacionales e internacionales, entre ellos el Premio de la Unión de Escritores de Rumanía (sucursal Iași), el Premio “Naji Naaman” (Líbano), y la Medalla de Oro a la Excelencia Intelectual (Perú).

 

Junto a su esposa, dirige la editorial ARS LONGA, presente desde hace tres décadas en el ámbito editorial rumano e internacional. Esta editorial promueve tanto la literatura contemporánea y clásica como la literatura científica, y mantiene colaboraciones con instituciones de prestigio de Francia, Argentina, Italia, España, Brasil e Irlanda. Asimismo, participa activamente en las principales ferias internacionales del libro, como las de Fráncfort, Leipzig, Barcelona, Burgos y Bolonia.

 

En nuestra entrevista, propusimos a Christian Tămaş un análisis profundo sobre los temas más provocadores del mundo contemporáneo, abordando aspectos clave del espacio (multi)cultural europeo y global. Entre los temas tratados, destacan la cultura y civilización españolas, el papel del intelectual europeo, la presencia de la literatura rumana en España, y los desafíos actuales de la identidad en un contexto internacional cada vez más interconectado.

 

 

 

Rhea Cristina: ¿Qué tipo de cultura existe hoy en Europa?
Christian Tămaş:
 La cultura europea, abierta, dinámica y universalista, se inscribe en los patrones culturales mundiales marcados por los juegos del intercambio, sobre los cuales aún conserva una influencia bastante notable.

 

 

 

Rhea Cristina: ¿Qué tipo de intelectual predomina actualmente a nivel mundial? ¿Y qué tipo de cultura?
Christian Tămaş:
 El intelectual de hoy es, tal vez, alguien todavía demasiado anclado en el engranaje de las ideas del siglo pasado y, en cierta medida, desconcertado ante el mundo multipolar del tercer milenio, caracterizado por una gran volatilidad en casi todos los ámbitos. Las ideologías surgen y desaparecen a un ritmo vertiginoso, sin tener ya tiempo de “asentarse”, por decirlo así. Las crisis económicas y militares se suceden con tal rapidez que apenas queda espacio para una reflexión profunda sobre ellas. Y ni hablar del progreso tecnológico, casi alucinante, que modifica constantemente la relación del ser humano consigo mismo y con sus semejantes.
En cuanto a la cultura a nivel mundial, esta es multipolar, abierta y dinámica, aunque sigue marcada por desequilibrios —principalmente de carácter económico— que obstaculizan los intercambios culturales entre distintas comunidades y regiones del mundo.
La globalización, que ha contribuido de forma decisiva a una asunción del ejercicio de la alteridad en una dimensión desconocida para las épocas históricas anteriores, ha provocado la puesta en circulación activa de diferentes visiones del mundo, de valores convergentes o divergentes, de modos de vida diversos, de todo lo que implica cultura y civilización.

 

 

 

Rhea Cristina: ¿Qué tipo de literatura predomina actualmente en Europa y a nivel mundial?
Christian Tămaş:
 En general, lo que se ve en Europa no difiere mucho de lo que ocurre en Rumanía. Sin embargo, en los últimos años ha ganado popularidad a nivel mundial el llamado “novela gráfica”, compuesta por ilustraciones y diálogos, similar en cierto modo al cómic. La gente ya no tiene tiempo ni disposición para leer como antes, y lo mismo sucede con muchos escritores, que ya no escriben como lo hacían en el pasado. Vivimos en una época trepidante en todos los sentidos, llena de acontecimientos —más o menos significativos— que se suceden a gran velocidad. Los tiempos cambian, al igual que los gustos y las costumbres.
También está ganando terreno un tipo de literatura de corte más o menos memorialístico, cuya creciente importancia se debe a la mayor atención que hoy se presta a las minorías culturales. Las obras de este tipo describen hechos desde la perspectiva de los miembros de estas minorías, así como desde la de pueblos oprimidos o no occidentales, un tipo de literatura poscolonial, si se quiere.

 

 

 

Rhea Cristina: ¿Qué tipo de cultura y civilización española se proyecta hoy a nivel mundial?
Christian Tămaş:
 Una cultura rica, variada, efervescente y dinámica, fortalecida por los esfuerzos constantes por preservar sus particularidades. Es una cultura presente en tres continentes, cristalizada en torno a una lengua hablada por cuatrocientos ochenta y tres millones de personas como lengua materna.

 

 

 

Rhea Cristina: ¿Cómo es actualmente la literatura española y europea? ¿Y la literatura rumana en España?
Christian Tămaş:
 Una literatura multicolor, de calidad, que refleja las preocupaciones de las nuevas generaciones que viven en el mundo actual: un mundo interconectado, hiperactivo y, en cierto modo, frenético desde todos los puntos de vista, marcado por problemas diversos, crisis y catástrofes de todo tipo. Todo esto dosifica con cuentagotas el tiempo de todos. Creo que de ahí proviene también el creciente interés del gran público por la prosa —una tendencia visible ya desde las últimas décadas del siglo pasado—, por los relatos, las novelas breves o las historias con tramas accesibles, que no exigen grandes esfuerzos de interpretación. Paralelamente, se nota un interés decreciente por la poesía, aunque esta continúa teniendo creadores valiosos.
Desde el punto de vista temático, a diferencia del siglo XX —centrado más en el subconsciente y lo irracional, y en una problemática filosófico-religiosa orientada hacia la resolución de las crisis del ser humano—, la literatura europea actual, aún dentro de la posmodernidad, se enfoca en gran medida en las crisis sociales, la trata de personas y de drogas, la violencia urbana, el desarraigo y las cuestiones identitarias.
En cuanto a la literatura rumana en España, parece estar en vías de obtener una posición meritoria dentro del conjunto de la literatura ibérica, posición que, sin duda, se consolidará en los próximos años.

 

 

 

Rhea Cristina: ¿Qué tipo de intelectual predomina actualmente en Europa? ¿Un intelectual activo, presente en la escena socio-política, o uno pasivo, teórico de las ideas? ¿Un visionario o un exiliado?
Christian Tămaş:
 Un intelectual quizá demasiado anclado en el engranaje de las ideas del siglo pasado y algo desconcertado por el mundo multipolar del tercer milenio, caracterizado por una gran volatilidad en casi todos los planos. Las ideologías surgen y desaparecen a un ritmo tan vertiginoso que ya no tienen tiempo de “asentarse”, por así decirlo. Las crisis económicas y militares se suceden con tanta rapidez que apenas queda espacio para una reflexión profunda. Y ni hablar del progreso tecnológico, casi alucinante, que transforma continuamente las relaciones del ser humano consigo mismo y con los demás.
En tal contexto, antes de que uno logre exponer una idea o un conjunto coherente de ideas, o de ofrecer una perspectiva argumentada sobre algún tema, el contexto —sea cual sea su naturaleza— ya ha cambiado, y hay que empezar de nuevo.
¿Es un visionario o un exiliado? Depende, por un lado, de su capacidad de anticipación y, por otro, del grado en que sus ideas puedan contradecir ciertas visiones o concepciones establecidas que se presentan como verdades absolutas.

 

 

 

Rhea Cristina: ¿Qué tipo de Europa cultural se está configurando actualmente?
Christian Tămaş:
 La Europa de nuestros días es una Europa prometeica, portadora de verdades —a veces diametralmente opuestas— envueltas en ropajes de absoluto, profundamente materialista y casi completamente desprovista de un horizonte trascendental genuino. Genera una cultura en la que el ser humano se considera el dueño indiscutible del universo, sin darse cuenta de cuánto está sumido en una cotidianidad gris, saturada de metas elevadas al rango de ideales, de intereses mezquinos, de crisis cada vez más diversas y numerosas, de mentiras y de automatismos.
La Europa actual es, en su conjunto, multipolar, abierta, dinámica y pluricultural, pero aún incapaz de gestionar su propio pluriculturalismo mediante un verdadero ejercicio de alteridad y una plena armonización de las culturas que la componen. Todavía existen numerosas barreras que generan temores sobre una posible pérdida —parcial o incluso total— de identidad, temores que a veces se transforman en angustias existenciales capaces de alimentar el regreso, más o menos triunfal, del nacionalismo, del populismo y del fundamentalismo, con consecuencias potencialmente nefastas.

 

 

 

Rhea Cristina: ¿Qué tipo de Europa cultural se construye ante nuestros ojos? ¿Es una Europa en pleno declive del europeísmo, una Europa multicultural o una Europa inédita?
¿Qué papel juegan los factores políticos y económicos en este contexto?
Christian Tămaş:
 La Europa de hoy —ya provenga del imaginario del hombre occidental o del oriental— es una Europa prometeica, portadora de verdades muchas veces contradictorias, vestidas de absolutismo, profundamente materialista y privada casi por completo de un horizonte trascendente auténtico. Produce una cultura en la que el ser humano se ve a sí mismo como el amo del universo, sin advertir hasta qué punto está atrapado en un día a día monótono, saturado de fines erigidos en ideales, de intereses pequeños, de crisis múltiples, de mentiras y de automatismos como el famoso métro-boulot-dodo, fórmula acuñada en 1968 por el escritor y periodista francés Pierre Béarn.
Europa es hoy, como el resto del mundo, pluricultural, pero aún carece de la capacidad de gestionar esa pluralidad mediante un ejercicio pleno de alteridad y de una verdadera armonización de sus culturas internas. Occidente y Oriente todavía deben superar numerosas barreras que provocan temores sobre la pérdida de identidad, temores que a menudo se convierten en angustias existenciales que alimentan el resurgir —más o menos triunfante— del nacionalismo, el populismo y el fundamentalismo.
¿Es una Europa inédita? No, ya no lo es tanto. Tuvo, sí, su momento de gloria al iniciarse el proyecto europeo tras la Segunda Guerra Mundial, cuyo propósito era construir una entidad pluriestatal unificada, basada en la igualdad, la equidad, valores y aspiraciones comunes, capaz de evitar desastres como los de las dos guerras mundiales. Pero ese impulso juvenil parece haberse apagado, dando paso a un estado de “saciedad” que, lamentablemente, no ha podido evitar la reaparición de la guerra dentro de sus propias fronteras, con una violencia que amenaza con arrasarlo todo.
El papel de los factores políticos y económicos en esta evolución es imposible de resumir en pocas líneas. Las motivaciones económicas y políticas han condicionado desde siempre la existencia humana sobre la Tierra y han sido la base de todas las grandes crisis y conflictos de la historia, por más que a veces se hayan disimulado tras razones supuestamente nobles.

 

 

 

Rhea Cristina: ¿Cuáles son actualmente los grandes desafíos y enfrentamientos culturales a nivel mundial?
Christian Tămaş:
 El mayor desafío, que genera enfrentamientos en todos los planos, es la globalización en el contexto de visiones del mundo no unificadas, a veces fuertemente antagónicas. Esta globalización tiende cada vez más a tomar la forma de una "desglobalización", impulsada por la reconfiguración del mundo en dos bloques con fuertes ambiciones hegemónicas, una situación que amenaza con hacerlo todo estallar. La población mundial crece sin cesar —acabamos de alcanzar oficialmente los ocho mil millones de habitantes—, lo que plantea problemas serios a escala global, en un contexto marcado por el deterioro rápido y dramático del entorno natural debido al cambio climático.
Además, los recursos, incluidos los alimentarios y los hídricos, disminuyen lenta pero constantemente, y nos volvemos cada vez más inseguros respecto al futuro nuestro y el de nuestros descendientes en este planeta. En este escenario, el ejercicio de la alteridad —que ha sido y sigue siendo un factor clave en la existencia humana— se ve sometido a tensiones cada vez mayores.
Las diferencias culturales, aunque en apariencia atenuadas, pronto volverán a convertirse en motivo de conflictos múltiples, que a su vez profundizarán aún más dichas diferencias, porque, como decía Sartre, el infierno son los otros.
Los valores occidentales —al menos algunos de ellos— serán cada vez más cuestionados, incluso dentro de las propias sociedades que los han promovido, y ni hablar de las críticas provenientes de otras sociedades construidas sobre fundamentos culturales distintos.
En el plano cultural, el mundo actual se divide con creciente nitidez en tres grandes corrientes: una liberal, otra tradicionalista y una tercera fundamentalista. La primera es propia de Occidente; las otras dos son impulsadas por sus críticos —más o menos declarados—, cuyos nombres no mencionaré aquí, pues son sobradamente conocidos. Las tres están ideológicamente fundamentadas y contribuyen, cada una a su modo, a la desestabilización de un equilibrio global ya de por sí frágil.

 

 

Una entrevista realizada por Rhea Cristina. Cualquier uso del contenido de esta entrevista implica citar la fuente y requiere el consentimiento previo por escrito de Rhea Cristina. 

 

Todos los derechos reservados © Rhea Cristina, www.cristinarhea.wordpress.com 

 


Gracias por venir.
De Sur a Sur Revista de Poesía y Artes Literarias agradece tu visita.
Te invitamos a dejar un comentario y a compartir con tus redes sociales. Gracias

Entrevista a Pedro Enríquez. De poeta a poeta. Por María Ángeles Lonardi


1- Muchos poetas intentan dar una definición de poesía. Siendo ésta un continuo movimiento, transformación y la búsqueda constante de la palabra, el hallazgo de la belleza, ¿qué es en fin?, ¿qué es poesía para ti?

Algo profundamente cambiante, y a la vez eterno e inmutable. Cima y sima. Cambiante porque cada persona tiene su personal experiencia con la poesía, con él y con los demás, con la forma de latir. Yo mismo cada día la vivo con mirada diferente, triste o alegre, amante o amado. Hoy escuchaba en internet al director de orquesta Benjamín Zander, algo que me ha hecho reflexionar: su tarea es despertar posibilidades en los otros, y sabe que lo está haciendo bien cuando sus músicos tienen los ojos brillantes. Poesía es unos ojos brillantes, al escribir, al leer, al escuchar un poema.

2- ¿La poesía tolera cualquier lenguaje o es muy exigente?
La poesía tolera casi todos los lenguajes, excepto el mal gusto, la vulgaridad. Entonces no es que tolere, es que ha huido, no habita la poesía.

3- ¿Tomar distancia de la emoción para plasmar el poema? ¿O escribir en medio de la tormenta? ¿Necesitas silencio para encontrar esa palabra, para propiciar el hallazgo?
En la tormenta, en la rabia, en la paz, en los sueños, con los amigos, en soledad, con la emoción viva, en la memoria, en la imaginación, en la verdad y en el fingidor, ¿puede decirse más?, la he encontrado en todos los lugares, mejor dicho, la poesía me ha encontrado a mí, y ahí es donde debo de estar atento; ella llega sin distancia, con silencio o sin él, si no estás, adiós, hasta la próxima. Papel preparado mucho mejor, como el cazador en el bosque.

4- ¿Cuándo encuentras inspiración? ¿La búsqueda de la palabra poética te sublima? ¿Crees que los demás poetas se preocupan por la palabra que escogen o no le dan la importancia que tiene?
La inspiración es una mirada atenta a la propia vida, a las voces que nos habitan, a la vida que transcurre, al lenguaje de los sentidos. El primer verso es el milagro, el destello, el encuentro de la senda, tan importante como llegar al destino y saber que se ha llegado. Creo en la inspiración, en el ser y estar atento para conocer que toca mi mano y dice palabras en mi oído, a veces sordo por el ruido del mundo.

5- ¿Importa la paz interior? ¿La armonía del poeta? Un poeta que está en paz consigo mismo ¿es capaz de escribir como los dioses?
No hay nada seguro en la poesía, escapa de toda definición, de toda regla y medida, pueden dedicarse libros enteros, talleres, seminarios, a enseñar cómo se escribe, pero la semilla crecerá en donde tiene que crecer, donde está preparado el terreno. En paz interior o en guerra, en crecimiento espiritual o en destrucción, la poesía germina, es un hongo difícil de eliminar cuando crea raíces. El poeta nace, luego se hace, pero nace.

6- Sé que conoces muy bien a Ginés Liébana y que eres su amigo, ¿crees que la poesía se relaciona con los ángeles o tiene algo de angelical?
Ángel o demonio, algunos autores se lo han preguntado si escriben por gracia de Dios o del demonio, la luz y la sombra siempre en unión y en pugna. Pienso que es un don de Dios. Y escribir es una llama, un fuego, la poesía viva, con humildad, como hace Ginés Liébana, el pintor de los ángeles, un genio de la pintura, a sus 96 años trabaja más que nunca: dibuja, crea, escribe, se construye de nuevo cada día.

7- Y, ¿qué tiene de valioso la poesía? ¿Crees que es útil, necesaria? ¿Por qué crees que se escribe poesía? ¿Tiene razón de ser el poeta?
Nuestro mundo podría existir sin poetas, la utilidad de la poesía es muy discutible, pero nuestro mundo sería muy distinto sin poesía, y sin sueños, y sin luciérnagas… El poeta crea una realidad inatrapable, tiene una misión, vino a escribir y lo hace, como profeta, aunque solo sea para él. La poesía ayuda a la reflexión en el río de la vida, lo que pienso, lo que siento, lo que denuncio. Escuché hace unos días: la poesía sirve para enamorar. Tal vez no, seguro que sí.

8- Y la poesía de hoy, ¿crees que goza de buena salud o va encaminada al precipicio más absurdo e insustancial?
Si entendemos por buena salud que los jóvenes de hoy escriben, leen y publican poesía, de una manera importante, con libros de poemas publicados que han alcanzado la cifra de 30.000 ejemplares vendidos, lo cierto que es una señal de excelente salud. No hay precipicio. Otro tema es el mensaje y la altura poética de lo que se escribe en la actualidad, pero esta reflexión es de todos los tiempos.

9- ¿Qué crees que le ocurre al hombre que se convierte en poeta? ¿Cuándo se siente poeta?… ¿O eso no sucede en realidad?
Todos los seres humanos tenemos algo de poeta, y de loco, dice el refrán. ¿Qué te confiere el ser nombrado como poeta?, ¿haber publicado al menos un libro de poemas? Eres poeta cuando sientas que tu vida no tendría sentido sin poesía, la conciencia, la certeza de sentirlo. Algunos no han publicado ni un poema.

10- ¿Hay un punto de inflexión en tu vida? ¿Ese que significó un antes y un después a la hora de escribir? ¿O es inconfesable?
Me recuerdo escribiendo poemas con muy corta edad, y leyendo a Juan Ramón Jiménez, Lorca, Miguel Hernández, entre otros muchos. Después, durante un tiempo de estudios universitarios (estudié Arquitectura Técnica) y de crear familia, las exigencias de la vida me llevaron a ocuparme más de otros menesteres, aunque siempre estuvo presente la poesía. Hace cuatro años tuve una grave enfermedad, tuve algunos sueños, doy gracias a Dios por seguir vivo, y escribí En el hueco de su mano. Ha habido otros momentos importantes, pero este libro ha significado un punto de inflexión en mi obra poética.´

------------------------------------------------------------------
Reproducimos la entrevista aparecida en De Sur a Sur Revista de Poesía y Artes Literarias #10 Febrero 2020

 


Gracias por venir.
De Sur a Sur Revista de Poesía y Artes Literarias agradece tu visita.
Te invitamos a dejar un comentario y a compartir con tus redes sociales. Gracias

miércoles, 25 de junio de 2025

Unas notas para Veintiún signos en la frente, de George Reyes. Por Enrique Villagrasa



 Creo recordar que fue Poe y después Valéry quienes afirmaron que la composición de un poema es un acto puramente intelectual, pues un poema no debe significar sino ser, al igual que aquella zarza bíblica: hay que ser siendo, no ser el que se es. Bien es sabido que la poesía es el medio para crear una sensación de manera inteligente, que conmueva y emocione, a través de la construcción consciente y con conocimiento, a la vez que experiencia, del poema: resultado este de una reflexión filosófica: con pensamiento, sobre la imbricación de las causas y los efectos. Y será Juarroz quien señale que el sentido que tiene la poesía es darle voz al sentido oculto.

 

Y esto es lo que encontramos si caminamos despacio por los poemas de Veintiún signos en la frente (Valparaíso Ediciones), del poeta George Reyes (Ecuador/México), pues es descubrir de sopetón el admirable quehacer demiurgo del autor, puesto que no es un libro de poesía al uso, convencional, pues es un libro, un poemario, un volumen que hay que conocer, leer, subrayar, memorizar. Vale la pena descubrir ese “fraseo de muerte calado en tu frente”. Por eso un buen prólogo es el que pone en riesgo al autor y a las personas lectoras en un aprieto: leer o no leer el libro. Y piensen ustedes, que uno siente temor y temblor, porque ya estamos más que hartos de los comentarios más que hiperbólicos de cada uno de los libros que se publican y nadie es el mejor de su generación y nadie es el fenómeno editorial del momento y nadie es único e inimitable; pero, de ahí la sorpresa de este poemario.

 

Es tan interesante como navegar en una mar oceánica y no naufragar o como intentar saber cuál es la marca, el signo aquel, en la frente de Caín. Este poeta, ensayista, narrador, crítico literario, editor, educador teológico, asesor académico y teólogo escritor reconocido, residente en México, ha publicado varias obras teológicas y cantidad de ensayos en el mismo ramo, en revistas y sitios virtuales académicos; coautor de varios libros de Teología; traduce hebreo y griego bíblicos; habla inglés y portugués; autor de los poemarios El azul de la tardeEse otro exilio, esa otra patriaEl Árbol del Bien y del mal; y es editor y autor de varias antologías poéticas de homenaje, entre otras más cosas. Un agitador cultural extraordinario. Pero es, sobre todo un poeta con una voz insólita y con una imaginería desbordante de singular lucidez, diríase. Es una poesía donde la voz y su eco es la existencia humana. ¡ahí es nada!, en ese devenir telúrico del silencio: “En la frente, duelen veintiún signos/ y mi risa, ¿a qué tiempo se marcha/ libre de metáforas?”

 

Reyes es un poeta que se imbrica con y en la tradición de la poesía culta de elaborado discurso y más que adecuada figuración del lenguaje, que bebe de la fuente de la tradición hasta nuestros días, no en vano es un gran lector y conocedor de todas las corrientes literarias, foráneas o no, de aquende y de allende. Hay en el estilo de este poeta un poso romántico libertario, e ahí la espiritualidad del arte, sin ir más lejos, y esto se ve hasta en la expresión de la emoción y en la preferencia por la búsqueda de la integridad creativa en referentes idealistas opuestos al materialismo y al realismo. Esa referencia a lo telúrico, que busca la esencia de la poesía y la suya propia como poeta, aunando pensamiento, emoción y espíritu: “En mi raya horizontal/ oigo esa otra voz sedal”.

 

 

Hay que destacar en la lectura de este brillante poemario que sus poemas son composiciones en donde la idea, el pensamiento, presenta sus mayores posibilidades de desarrollo, la sugerencia a la persona lectora, donde los juegos metafóricos alcanzan su meta y es ahí donde late esa reivindicación por construir una identidad propia, de francotirador, al margen de grupos, navegando en soledad: “El viento gira un perfume que huele ajeno/ en el territorio fluyendo en tu sangre”.

 

Otra de las singularidades formales que hay que resaltar y que refuerza el valor de este poemario es la manera en que cada poema se inicia, se abre, a través de una máxima o casi aforismo: “Perfume/ que huele/ de arriba abajo/ a esencia salvaje”. O “vengo aquí del ignoto margen/ a consagrar aquella nada”. También, cabe apuntar que la sobreabundancia léxica acerca de la vida, desde los más cotidiano a la propia naturaleza, permanece casi imperceptible en el orden de lo temático, no es este un poemario bucólico, se trata más bien de una cuestión de estilo, de recuperar lo telúrico a la manera romántica, como base de inspiración del poeta George Reyes, quien se apoya en la sensible naturaleza para elevarse desde allí a la revelación: “¡Al/ fin,/ el humus/ ha germinado a mi gota, sin luz solar,/ sin luz solar, ha germinado a mi gota/ el humus,/ al/ fin!

 

Tal vez, y solo tal vez, el poeta en este Veintiún signos en la frente, cerca o lejos de las divinidades y la cultura judeocristiana, intenta, persigue y creo que logra salvarnos, hacernos más personas, con sus versos, pues “El dueño del brazo es quien lleva en su frente/ el signo de paz”. O, gritando “Voy sintiéndome avatar que ya no duerme en soledad desocupada”. Cabe señalar que el poeta Reyes escribe poesía con aquella arquitectura verbal de nuestro más y mejor Góngora; con la acidez brillante de Quevedo y la altura transparente de San Juan de la Cruz. ¡Ahí es nada: “en fiesta de balada crujiente”!

 

Creo también, que George Reyes ha logrado una tremenda ambición, pues ha sido capaz de captar como pocos la enjundia de la existencia, de nuestra existencia; así como captar el sentido del acontecimiento de la vida, a la vez que el sentido del acontecimiento mismo. Este poeta nos ofrece el mundo en su dimensión humana, un velar y un desvelar la realidad en el mostrar y en el poetizar esa necesidad que le persigue de expresar el mundo, con sus voces y ecos, desde una actitud metafísica, desde su pasión poética: “incendiado por la sed que sufren/ al margen del agua”.

 

Puede decirse, pues, sin temor a equivocarnos, que este poeta tan polivalente, pluscuamperfecto, diríase, está imbricado con el exterior e interior de las personas, del mundo, de la teología y la mística religiosa y con la mística no creyente; también, con el amor humano y el divino. Todo lo conoce, lo canta y lo cuenta, con esa sencillez e ironía propia de los que son poetas, quienes celebran la vida por doquier: saben que es un regalo, como su poesía lo es para nuestro cerebro. ¡Poesía en estado puro que sigue aprehendiendo de la vida! “Los dioses caídos/ te han puesto/ en peligro/ si mucha distancia”. Su poesía es, no me cabe duda, mirada, memoria y lenguaje, con el que se bate el cobre como pocos: “pero en mi ventana apalabro el labio: ¡Dios no ha muerto!”

 

Creo que como lector apasionado de poesía me hago valedor de esta poesía de George Reyes y no quiero que diga como Cervantes: “Yo, que siempre trabajo y me desvelo/ por parecer que tengo de poeta/ la gracia que no quiso darme el cielo…”, pues Reyes sí que tiene el don de la poesía y tenemos un altísimo concepto de su creación literaria. Y creo que este poeta tiende puentes con lo sagrado a través de la palabra. Y es que su poesía utiliza el lenguaje y de qué manera para cantar y contra el prodigio de la vida y el misterio de la muerte. Sigue asombrándose ante lo natural y siempre alerta buscando lo que está más allá del poema: esa elocuencia que nos libera.

 

 

Enrique Villagrasa

 

Poeta, Crítico Literario y Periodista Cultural español

 


Gracias por venir.
De Sur a Sur Revista de Poesía y Artes Literarias agradece tu visita.
Te invitamos a dejar un comentario y a compartir con tus redes sociales. Gracias

martes, 24 de junio de 2025

Cómo publicar un e-book en Amazon


¿Quieres publicar tu propio libro y llegar a millones de lectores en todo el mundo?

Te lo explicamos paso a paso. Amazon te lo pone fácil con su servicio de auto publicación Kindle Direct Publishing (KDP). A continuación, te indico cómo publicar un e-book en Amazon paso a paso.

 

1.     Preparación de tu libro

 

Muchos autores optan por contratar a un editor profesional para revisar su trabajo y así asegurarse de ofrecer un producto de calidad.

 

2.     Formateo Amazon
KDP acepta varios formatos de archivo para tu libro, los más comunes son DOC/DOCX, PDF, y EPUB. Sin embargo, es importante formatear tu manuscrito para que se adapte al tamaño y la orientación de la pantalla de los dispositivos Kindle. Puedes usar el programa gratuito Kindle Create para hacerlo, o seguir las instrucciones que encontrarás aquí.

 

3.     Crear una cuenta en Kindle Direct Publishing
El siguiente paso para la auto publicación es registrarte en Kindle Direct Publishing (KDP). Una vez que hayas creado tu cuenta de KDP, podrás comenzar el proceso de configurar tu libro para la publicación.

 

4.     Configuración del libro
A través del «Panel de control de KDP», bajo la pestaña «Crear un nuevo libro Kindle», podrás introducir todos los detalles relacionados con tu libro. Aquí es donde ingresarás tu título, descripción, y palabras clave que ayudarán a los lectores a encontrar tu libro. También deberás elegir la categoría y el género que mejor se ajusten a tu obra, así como indicar si eres el único autor o tienes coautores o colaboradores. Además, tendrás que decidir si quieres ceder los derechos de autor de tu libro a Amazon o conservarlos, y si quieres activar la opción de DRM para proteger tu libro de la piratería.

 

5.     Subir y revisar tu libro Es momento de subir tu libro. Aquí podrás seleccionar si quieres que esté disponible en todas las tiendas de Amazon o en las que tú elijas. El siguiente paso es revisar el manuscrito con la opción de «Vista previa de Kindle». Esta herramienta te permite ver cómo se verá tu libro en distintos modelos de Kindle y otros dispositivos, y detectar y solucionar posibles problemas de formato, como saltos de página, alineación, o imágenes.

 

6.     Establecer tu precio Tendrás la opción de elegir el precio que mejor te parezca, pero ten en cuenta que afectará las regalías que puedas ganar. Amazon ofrece opciones de regalías del 35% y 70%, dependiendo del precio, el tamaño, y el país de venta de tu libro. Por lo general, la opción del 70% es más ventajosa, pero tiene ciertos requisitos que debes cumplir, como que el precio de tu libro esté entre 2,99 y 9,99 euros, y que el tamaño del archivo no supere los 3 MB. Puedes consultar las condiciones completas [aquí]. Para fijar el precio de tu libro, te recomendamos que investigues el mercado y veas cuánto cobran otros autores por libros similares al tuyo.

 

7.     ¡Publica tu e-book! ¡Enhorabuena! Has publicado tu e-book en Amazon y ya puedes empezar a venderlo y a recibir las opiniones de tus lectores. Esperamos que estos consejos sobre cómo publicar un e-book en Amazon paso a paso te hayan resultado de ayuda. Recuerda que puedes publicar tantos iBooks como quieras y que siempre puedes modificar o actualizar tu libro si lo deseas.

En De Sur a Sur Editores podemos ayudarte con nuestro servicio de edición: revisión de textos, maquetación, portada... deseamos que estos consejos te sean útiles para escribir un libro más atractivo y ameno para los lectores. Te deseamos mucho éxito en tu proyecto literario.

 

¡Te deseamos mucha suerte, sigue escribiendo y compartiendo tu talento con el mundo!


Gracias por venir.
De Sur a Sur Revista de Poesía y Artes Literarias agradece tu visita.
Te invitamos a dejar un comentario y a compartir con tus redes sociales. Gracias

Derechos de Autor y Licencias Creative Commons


La consabida frase "Todos los derechos reservados" indica que el autor de una obra tiene el control exclusivo sobre su uso y distribución, requiriendo permiso para cualquier uso de la obra. Por otro lado, Creative Commons es una entidad sin fines de lucro que proporciona licencias de derechos de autor gratuitas y estandarizadas, permitiendo a los autores compartir su trabajo con el público mientras retienen ciertos derechos. Estas licencias son una alternativa a la declaración "Todos los derechos reservados" y permiten a los autores otorgar permisos bajo condiciones específicas.

Existen seis tipos de licencias Creative Commons, cada una con restricciones y permisos distintos. La más permisiva es la CC BY, que autoriza la distribución, mezcla, modificación y uso comercial, siempre y cuando se atribuya al autor original.

 

 

 

Uso Comercial de Obras con Licencia Creative Commons

 

Sí, puedes utilizar una obra con licencia Creative Commons para fines comerciales, siempre que la licencia lo permita. La CC BY, la más permisiva, autoriza la distribución, mezcla, modificación y uso comercial, con la condición de atribuir al autor original. Sin embargo, hay otras licencias, como la CC BY-NC-ND y la CC BY-NC-SA, que no permiten el uso comercial. Asegúrate de cumplir todos los términos de la licencia antes de utilizar la obra.

 

 

 

Uso Educativo de Obras con Licencia Creative Commons

 

Efectivamente, puedes usar obras con licencia Creative Commons para fines educativos. Estas licencias fueron creadas para fomentar la educación y la difusión del conocimiento. La mayoría de las licencias permiten el uso educativo siempre que se atribuya al autor original y se cumplan los términos de la licencia. Por ejemplo, la CC BY permite distribuir, mezclar, modificar y usar con fines comerciales y no comerciales, con atribución al autor original.

 

 

 

Modificación de Obras con Licencia Creative Commons

 

Sí, puedes modificar obras con licencia Creative Commons, siempre que la licencia lo permita. La CC BY, la más permisiva, permite distribuir, mezclar, modificar y utilizar con fines comerciales, exigiendo atribución al autor original. Si modificas la obra, debes publicarla bajo la misma licencia que la obra original.

 

 

 

Atribución Correcta a los Autores en el Trabajo

 

Para atribuir correctamente a un autor, sigue las mejores prácticas de atribución de Creative Commons, que incluyen el título de la obra, el nombre del autor, la fuente y la licencia. Asegúrate de cumplir con los términos de la licencia, que pueden requerir la atribución al autor original. Por ejemplo: "Nombre de la obra" por Nombre del autor, disponible bajo una licencia Creative Commons [Tipo de licencia]. Fuente: [URL de la obra].

 

Es importante tener en cuenta que la forma exacta de la atribución puede variar según la licencia y el tipo de obra que esté utilizando. Para obtener más información sobre las mejores prácticas de atribución, puede visitar la página oficial de Creative Commons.


En De Sur a Sur Editores podemos ayudarte con nuestro servicio de edición: revisión de textos, maquetación, portada... deseamos que estos consejos te sean útiles para escribir un libro más atractivo y ameno para los lectores. Te deseamos mucho éxito en tu proyecto literario.

 


Gracias por venir.
De Sur a Sur Revista de Poesía y Artes Literarias agradece tu visita.
Te invitamos a dejar un comentario y a compartir con tus redes sociales. Gracias

Algo que contar



Tú tienes algo que contar, ¿por qué no escribir tu libro?


 

 Cómo escribir tu libro paso a paso


 Escribir un libro es todo un desafío, una aventura y, sobre todo, un emocionante reto. Aquí tienes algunos pasos clave para guiarte en el proceso:




 

1. Encuentra una idea sólida: La base de cualquier libro es una buena idea. Asegúrate de que tu idea sea lo suficientemente robusta para desarrollar una historia completa.

 2. Documentación e investigación: Investiga todo lo necesario sobre el tema de tu libro. Esto te ayudará a crear un contexto sólido y creíble.

 

3. Estructura tu libro: Planifica la estructura de tu libro. Decide cuántos capítulos tendrá y qué contenido irá en cada uno. Esto te ayudará a mantener el enfoque y la coherencia.

 4. Escribe el primer borrador: No te preocupes por la perfección en esta etapa. Simplemente escribe y deja que las ideas fluyan.

 

5. Revisión y edición: Una vez que hayas terminado el primer borrador, revísalo y edítalo. Busca errores gramaticales, incoherencias en la trama y mejora el estilo de escritura.

 6. Busca retroalimentación: Comparte tu manuscrito con amigos, familiares o un grupo de escritores para obtener opiniones y sugerencias.

 

7. Corrige y ajusta: Utiliza la retroalimentación para hacer ajustes y mejoras en tu libro.

 8. Prepara el manuscrito final: Asegúrate de que tu manuscrito esté bien formateado y listo para ser enviado a editores o autopublicado.

 

9. Publicación: Decide si quieres autopublicar tu libro o buscar una editorial. Cada opción tiene sus ventajas y desventajas.

 10. Promoción: Una vez publicado, promociona tu libro a través de redes sociales, blogs, y eventos para llegar a tu audiencia.

 

Escribir un libro requiere tiempo, paciencia y dedicación, pero el resultado final puede ser increíblemente gratificante.

 

 

¡Te ayudamos en tu aventura literaria!

 

 

Algunas ideas que podrían inspirarte para escribir tu primer libro

 

1. Una historia de superación personal: Narra la vida de un personaje que enfrenta y supera grandes desafíos. Puede ser una historia basada en hechos reales o completamente ficticia.

2. Una novela de misterio: Crea una trama intrigante con giros inesperados y un final sorprendente. Los lectores aman resolver enigmas junto con los personajes.

 3. Fantasía épica: Construye un mundo imaginario lleno de criaturas mágicas, héroes y villanos. Puedes inspirarte en mitologías y leyendas.

 

4. Romance contemporáneo: Escribe una historia de amor moderna, con personajes realistas y situaciones cotidianas. Explora las complejidades de las relaciones humanas.

5. Ciencia ficción: Imagina un futuro alternativo o un universo paralelo. Puedes abordar temas como la tecnología, el espacio, o la inteligencia artificial.

 

6. Historias cortas: Si no te sientes listo para una novela completa, puedes empezar con una colección de relatos cortos. Cada historia puede explorar un tema o género diferente.

7. Autobiografía o memorias: Comparte tus propias experiencias y lecciones de vida. Puede ser una forma poderosa de conectar con los lectores.

8. Novela histórica: Investiga un período histórico que te apasione y crea una historia ambientada en esa época. Puedes mezclar personajes reales y ficticios.

9. Literatura juvenil: Escribe para un público joven, abordando temas relevantes para ellos como la amistad, el crecimiento personal y los desafíos escolares.

10. Libro de auto-ayuda: Si tienes conocimientos en un área específica, como la salud mental, el desarrollo personal o la productividad, puedes escribir un libro que ofrezca consejos y estrategias útiles.

Recuerda que lo más importante es que puedas elegir un tema que te apasione y te motive a seguir escribiendo.

 

Te ayudamos a publicar.


Gracias por venir.
De Sur a Sur Revista de Poesía y Artes Literarias agradece tu visita.
Te invitamos a dejar un comentario y a compartir con tus redes sociales. Gracias

sábado, 31 de mayo de 2025

Quinto Coloquio Internacional de Poesía y Filosofía


Mesa sobre el Vacionismo

Por segunda vez, en el marco de un Coloquio Internacional de Poesía y Filosofía, el poeta y pintor venezolano Luis Gilberto Caraballo y la escritora e intelectual   puertorriqueña, Diana  Guemárez Cruz convocan a una mesa para reflexionar sobre la poética del Vacionismo de la autoría de Caraballo.

En este 5to Coloquio fueron acompañados por Alonso De Molina, poeta, ensayista  y editor español;  por Sylvette Cabrera Nieves, poeta y narradora puertorriqueña;  y por Alberto A. Martínez Márquez, poeta, traductor y editor puertorriqueño.

Alonso de Molina hizo una distinción entre los conceptos Meta poesía y el Vacionismo y habló de su propia visión poética. De Molina leyó poemas “vacionistas” de la escritora ecuatoriana  Sara  Vanegas  Coveña. La metapoesía la vio como una poesía que reflexiona sobre sí misma en el espacio del poema. El Vacionismo como una exploración de una inmanencia que el poeta intenta trasladar a la página o texto poético. Para ello, el poeta vacionista da nuevos significados a sus significantes.

Por otro lado, Alberto A. Martínez-Márquez señaló la originalidad de la poética del señor Caraballo que reinterpreta el concepto del Vacío del filosofo francés Alain Badiou, donde el vacío es el principio de todo y se ve como un lugar pletórico, de donde surge la poesía. Para Martínez Márquez, Caraballo ve en el vacío una inmanencia, una otredad cual el poeta venezolano intenta acceder y le lleva a la recreación de un lenguaje poético donde los recursos de las sinestesias,  las metáforas y los rizomas priman  para  dar fe de las percepciones multisensoriales que el  poeta recibe.

Lo más destacable de la presentación de Martínez Márquez es reconocer la poética del Vacionismo como una poética latinoamericana , que como el Modernismo literario y el Creacionismo de Vicente Huidobro, decide  descolonizar nuestro lenguaje, nuestro arte y nuestra visión de la realidad de los cánones europeos impuestos a lo largo de nuestra historia..

Sylvette Cabrea Nieves subrayó la importancia de la palabra y el lenguaje en la filosofía  europea y la palabra para la construcción de realidades. Idea que Caraballo acogió y habló de cómo él concibe la palabra como heredad. Cabrera distinguió la filosofía como espacio para la reflexión sobre el mundo y la poesía como espacio para captar el mundo de manera emotiva. Coincide con Martinez Márquez en la originalidad del pensamiento de Caraballo y eso sí señaló puntos de encuentros entre el Vacionismo y el Surrealismo y aún con otros movimientos de las vanguardias literarias, con base a la propia reflexión de Caraballo sobre este último tema.

Luis Gilberto Caraballo compararía su uso del idioma, de los rizomas y las metáforas con la poesía de Vicente Huidobro. Trazó paralelos entre Altazor y su propio poemario inédito, “Amor de nubes”. Estos textos de Caraballo pertenecen a un documento extenso de reflexión literaria sobre movimientos poéticos y estéticos de más de 90 que aún no se publica.

La doctora  Guemárez Cruz  fungió como moderadora y sintetizó los puntos más importantes de las ponencias leídas ese día con gran eficacia. La mesa fue presentada de modo virtual el 30 de abril pasado (2025). Una mesa muy dinámica que sirvió para elucidar la poética del Vacionismo desde diferentes aristas y subrayar la importancia, la originalidad de este pensamiento estético. Sin duda, que con la poética del Vacionismo, el poeta y pintor venezolano, Luis Gilberto Caraballo ha hecho una de las contribuciones más destacadas desde el Creacionismo literario de Vicente Huidobro y Pierre Reverdy,  en las letras españolas.


Los panelistas agradecen al Dr. Ulises Paniagua y a los organizadores del 5to Coloquio Internacional de Poesía y Filosofía el espacio ofrecido para discutir el Vacionismo.

 

Diana  Guemárez  Cruz

San Miguel de Allende, México

-------------------------------------------

 

Diana Guemárez Cruz es una profesora de lengua y literaturas españolas y latinoamericana, jubilada por Montclair State University, NJ, donde dictó cátedras en literatura española, latinoamericana y en literatura de los latinos en Estados Unidos por 26 años. Ha publicado artículos y reseñas sobre autores tan variados como Juan Ramón Jiménez, Rosa Chacel, Julia de Burgos y Luis Gilberto Caraballo en revistas especializadas en América, Europa y Asia. Guemarez-Cruz ha publicado cuatro libros de poesía: Divertimento, Chile, RIL, 2004 y Pausa sobre la mesa, Puerto Rico, Casa de los poetas, 2015 y Eva y otros mitos, Madrid: Editorial Adarve, 2022. Su más reciente poemario, Poemas en San Miguel de Allende salió a finales de 2023 bajo el sello editorial Shanti Nilaya de México.
Recientemente publicó un estudio detallado sobre la obra del poeta y pintor, Luis Gilberto Caraballo, La música callada, la soledad sonora: la poesía de lo inefable de Luis Gilberto Caraballo bajo el sello de Grupo Ígneo (2023) Acaba de publicar su libro, Diálogos de un poeta con su lectora, bajo el sello Athena Ediciones de Caracas, Venezuela (julio, 2024). Ahora sale su libro “Miradas”, bajo Athena Ediciones (2025).

 


Gracias por venir.
De Sur a Sur Revista de Poesía y Artes Literarias agradece tu visita.
Te invitamos a dejar un comentario y a compartir con tus redes sociales. Gracias

jueves, 17 de abril de 2025

Calendario Libros en Promoción


Calendario Libros en Promoción


En el Hueco de la Mano

Autor: Pedro Enríquez

¿Qué viniste a buscar?
¿Acaso tiene nombre la búsqueda?
El autor, Pedro Enríquez abre con estos dos versos una larga conversación con lo inasible. ¿Cómo encontrar las respuestas? ¿Qué camino tomar cuando lo guía un poderoso apremio por saber y la trayectoria de un largo viaje por países exóticos y lugares conocidos sin otra brújula que la poesía?

Promoción Libro Gratuito

viernes, 18 de abril de 2025, 00:00 PDT
lunes, 21 de abril de 2025, 23:59 PDT
https://www.amazon.es/dp/B094WV33XS


Amadeus

Autora: Andrea Pereira

Temor al qué dirán , de la escritora Andrea Pereira, (Argentina, 1973), es esa forma de angustia silenciosa a ser juzgado por los demás, temor a que se hagan inciertas o determinadas ideas sobre nosotros. Unos y otros, todos, necesitamos ser aceptados por los demas, ya sean familia, amigos, vecinos... pero caer en este tipo de pensamientos, esta angustia silenciosa, de forma continuada puede condicionar de forma arbitraria ya todas las luces nociva, nuestra forma de vida, nuestra calidad de vida.

Promoción Libro Gratuito

sábado, 19 de abril de 2025, 08:00 GMT
un miércoles, 23 de abril de 2025, 00:00 GMT
https://www.amazon.es/dp/B08XWNKTB1



Lucía soy yo: los pájaros del Ángelus

Autora: Lucía Ximena

Se trata de un tema que interesa tanto a hombres como a mujeres, cobra especial relevancia el hecho, no tan frecuente, del erotismo visto desde el punto de vista de la mujer y el empoderamiento logrado por la autora, Lucía Ximena, haciendo frente a ese trago amargo, reacciona con firme liderazgo ante las adversidades que la vida le ha ido imponiendo.

Promoción Libro Gratuito

domingo, 4 de mayo de 2025, 08:00 PDT
un domingo, 11 de mayo de 2025, 00:00 PDT
https://www.amazon.es/dp/B08N67QPZ6

oo0oo



      

oo0oo

Poemas de Calendario

Autor: Julio González Alonso

Qué podríamos decir de este poemario, titulado "Poemas de Calendario", donde su autor, Julio González Alonso, muestra una profunda conexión con la naturaleza y con las emociones humanas a lo largo de las diferentes estaciones y meses del año. Cada captura poema la esencia y el ambiente característico de su respectivo mes, desde la frescura infantil de enero hasta el frío y la quietud de diciembre.

jueves 8 mayo 2025 a las 8:00 (GMT) 96h £0.99 58%
a lunes 12 mayo 2025 a las 8:00 (GMT) £2.34
https://www.amazon.com/dp/B0D5HVNZQ4

oo0oo

Iluminaciones de un lienzo

Autor: Luis Gilberto Caraballo

La publicación de este libro enriquece la literatura venezolana y latinoamericana, ofreciendo una nueva perspectiva que combina poesía y prosa poética para explorar el proceso creativo de un pintor icónico como Armando Reverón.

Viernes 2 mayo 2025 a las 8:00 (GMT) 72h £0.99 76%
a lunes 5 mayo 2025 a las 8:00 (GMT) £4.03
https://www.amazon.com/dp/B0DV9Y679H
            


oo0oo

Oficio del Resentido: Retrato de un ser común en un mundo común

Autor: Ulises Paniagua

¿Qué ocurre cuando un ser humano se ve desvinculado de las instituciones, la familia, la lealtad? Sólo la poesía salva. La poesía como último recurso o como un milagro. Este libro es el último, bajo cierta estética del malditismo, siguiendo los preceptos de Rimbaud, Baudelaire o Ginsberg, que nos entrega el escritor mexicano, Ulises Paniagua.

de viernes 16 mayo 2025 a las 8:00 (GMT) 72h £0.99 58%
a lunes 19 mayo 2025 a las 8:00 (GMT) £2.34

https://www.amazon.es/dp/B0BW48D4Q4

Entradas populares